راهنمایی در خصوص ترجمه تعدادی جمله در فایل language پروژه

ساخت وبلاگ

سلام. یه سیستم کوچیک رو دارم فارسی سازی میکنم، تقریبا 90 درصد ترجمه کردم ولی بعضی هاشون رو نتونستم روان ترجمه کنم و بهترین کلمه یا جمله رو جایگزینش کنم چون چانگلیسیم در حد متوسط هست (دست و پا شکسته میفهمم چی نوشته و مفهوم جمله دستم میاد فقط خواستم مناسب ترین ترجمه رو بزارم) . لطفا کسانی که تسلط به زبان انگلیسی دارند بهترین جمله ای که میتوان به جای این جملات زیر گذاشت رو بنویسید. خیلی خیلی ممنونم


  • All login attempts are logged مثلا میدونم این میگه که کاربر هرکاری و فعالیتی انجام میده در سیستم ثبت میشه (مثلا کاربر ali لاگین شد، کاربر ahmad نوشته جدید ارسال کرد و یا Admin رمز عبور را تغیر داد و ... بعدا میشه گزارش تغییرات رو در مدیریت دید)
  • خب الان فهمیدید که من فهموم رو میفهمم فقط ترجمه مناسب رو سخته برام، نمیدونم چی بهشون میاد!
  • Assigned (این کلمه Assigned من رو گیج کرد آخر متوجه نشدم "اختصاص داده" ؟ آخه معنی نمیده! الان همین زیر رو ببینید:
  • Assigned User To Ticket این معنیش "اختصاص کاربر به تیکت" میشه؟
  • Assigned Tickets
  • Email notifications are not sent when editing a ticket from this page
  • Are you sure you wish to clear the queue?
  • Staff: Can create and view their own tickets, view assigned tickets and view tickets within assigned departments.
  • Moderators: Can create and view tickets, assign tickets and create tickets for other users within assigned departments.
  • Global Moderators: Can create and view all tickets, assign tickets and create tickets for other users.
  • Administrators: The same as Global Moderators but can add users and change System Settings.
  • On Behalf Of
  • Pushover Application Token
  • Pushover for all Users
  • All data attached to this custom field will be deleted.
  • Custom Fields allow you to add extra global fields to your tickets
  • If email address is present notifications can be emailed to the user
  • Local: The password is stored in the local database
  • Active Directory: The password is stored in Active Directory, password fields are ignored
  • Note: Active Directory must be enabled and connected to an Active Directory server in the settings page
  • Submitters: Can create and view their own tickets.'] = 'Submitters: Can create and view their own tickets
  • Users: Can create and view their own tickets and view assigned tickets
  • Moderators: Can create and view all tickets, assign tickets and create tickets for other users
  • Administrators: The same as Moderators but can add users and change System Settings
  • Anti-Spam Captcha Enabled (helps protect the guest portal and user registration from bots
  • Anti-Spam Text Incorrect
  • required for gmail and other servers that use SSL
  • Outbound SMTP Server
  • Please ensure that you have the cron system setup, otherwise emails will not be sent or downloaded
  • Cron has been run
  • Please ensure that you only install trusted plugins
  • Plugins can be used to add extra functionality to Tickets
  • Please note that removing departments that are in use will leave tickets without a department
  • Please note that removing priorities that are in use will leave tickets without a priority
  • Guest Portal Text
  • Reply/Notifications for Anonymous Tickets (sends emails to non-users)
  • This page upgrades the database to the latest version
  • Password (if blank the password is not changed)
  • Reverse DNS Entry
  • File Line
  • This page displays the last 100 events in the system
  • This ticket is from a user without an account
  • Clear (در کنار دکمه Filter هست که فیلتر های جستجو را پاک میکنه، من اینا رو بهتر میدونم پاک کردن، پاک کردن فیلترها، لغو فیلتر... بهترین کلمه چیه براش؟)
  • Guest Portal
  • API Require Secure HTTP
  • Note: The PHP LDAP extension is required for Active Directory and LDAP
  • Single Sign On (SSO) Support
  • A new ticket has been created in a department that you are assigned to
  • New Department Ticket Reply
  • A ticket has been assigned to you
  • Ticket Views Timeout (how long to display "users viewing this ticket" alert after they have left the ticket)
  • Canned Responses
  • Online Plugins Directory
  • Severity (این داخلش سه تا گزینه داره (Error , Waaing , Notice) کلمه مناسب بهش چی میاد؟ کلمه "شدت" گنگ هست!
  • Carbon Copy
  • Allows you to Carbon Copy this ticket to other users e.g. [email protected],[email protected]. Note: CCed users will be able to view the entire ticket thread via the guest portal.
  • Reverse View Ticket Order

اینا ترجمه ها بود. ببخشید اگه زیاد شد. اگر یک نفر کمک ممنون میشم.

================================================== ==

این دو تا قسمت زیر چی هستن (کاربردش در وب چیه)؟
1 - Active Directory

  • Server (e.g. dc.example.local or 192.168.1.1)
  • Account Suffix (e.g. @example.local)
  • Base DN (e.g. DC=example,DC=local)
  • Create user on valid login

2 - LDAP

  • Server (e.g. dc.example.local or 192.168.1.1)
  • Base DN (e.g. OU=sydney,DC=example,DC=local)
  • Create user on valid login

برنامه نویس...
ما را در سایت برنامه نویس دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : محمد رضا جوادیان programers بازدید : 85 تاريخ : پنجشنبه 2 ارديبهشت 1395 ساعت: 21:28